Séances d’information à l’intention des victimes de violence familiale
La Public Legal Information Association of Newfoundland and Labrador (St. John’s (T.-N. L.)) offrira des séances d’information juridique aux fournisseurs de services des régions rurales de Terre-Neuve qui travaillent avec les victimes de violence familiale, notamment les travailleurs sociaux, les infirmières et infirmiers, le personnel des maisons de transition, les policiers, le personnel affecté à la prévention de la violence et les employés du secteur public.
$ 25,000
décembre 5, 2012
Accroître l’accès à la justice pour les immigrants, les réfugiés et les Autochtones ayant une connaissance nulle ou limitée de l’anglais.
En qualité d’organisation directrice du Réseau ontarien des services d’interprétation des langues, la clinique Barbra Schlifer (Toronto (Ont.)) forme des interprètes pour qu’ils soient en mesure de collaborer efficacement avec les intervenants du secteur juridique et offre également une formation à des avocats et des techniciens juridiques pour qu’ils travaillent efficacement avec des interprètes.
$ 442,999
octobre 24, 2012
Activités du programme 2012 2013
Le METRAC renforcera la capacité des personnes, collectivités et organisations afin qu’elles puissent aider efficacement les femmes et les jeunes plus marginalisés qui font face à la violence et qui ont besoin de renseignements juridiques. Le programme offre de l’éducation et de l’information juridiques en langage clair sur différents sujets à l’intention des fournisseurs de services et produit et distribue dans certaines régions ciblées du matériel d’information juridique multilingue axé sur les différentes expériences et réalités des femmes.
$ 293,575
octobre 24, 2012
METRAC will build the capacity of individuals, communities and organizations to effectively assist the most marginalized women and youth facing violence and in need of legal information. Program activities include providing legal education and information in clear language on a range of topics for service providers and producing and disseminating regionally targeted and multilingual legal information resources sensitive to the diverse experiences and realities of women.
$
octobre 24, 2012
Glossaire juridique tamoul-anglais
Le Ryerson Law Research Centre (Toronto (Ont.)) (centre de recherche en droit Ryerson) élabore actuellement un glossaire juridique tamoul-anglais contenant des mots et expressions juridiques courants. Le glossaire sera publiquement accessible en ligne.
$ 14,842
octobre 24, 2012
The Ryerson Law Research Centre (Toronto, ON) will develop a Tamil-English legal glossary containing standardized legal words and phrases. The glossary will be available to the public online.
$
octobre 24, 2012
Soutien de la mission du centre pour le droit autochtone
Le centre pour le droit autochtone poursuivra des activités de recherche et d’éducation sur les questions liées au droit autochtone et au droit constitutionnel. Le centre tient également une base de données en ligne des procédures judiciaires idans les affaires intéressant les avocats spécialisés en droit autochtone et publie des ressources sur l’évolution du droit autochtone en mettant l’accent sur les concepts autochtones de la justice.
$ 20,000
octobre 24, 2012
The Native Law Centre will carry out research and educational activities on issues in Aboriginal and constitutional law. The NLC also maintains an online database of legal pleadings in cases of interest to practitioners of Aboriginal law, and publishes resources on developments in Aboriginal law with a focus on Aboriginal concepts of justice.
$
octobre 24, 2012
Programme des avocats de service pour les détenus de la Cour d’appel de l’Ontario
Le programme des avocats de service pour les détenus de la Cour d’appel de l’Ontario comportera un projet de services bénévoles dans le cadre duquel des avocats expérimentés plaidant à la Cour d’appel offriront bénévolement leur temps pour fournir des services d’avocats de service à Kingston et à Toronto aux détenus qui ne sont pas représentés lors de leurs appels. Le projet vise à formaliser l’administration de ce programme, dont la création remonte à 14 ans.
$ 70,000
octobre 24, 2012
The Ontario Court of Appeal Inmate Duty Counsel Program will conduct a pro bono program where senior counsel from the appellate bar volunteer their time to provide duty counsel in Kingston and Toronto to unrepresented inmates in their appeals. The project seeks to formalize the administration of this 14 year old program.
$
octobre 24, 2012